весна. спасибо. было круто.
вчера мы смотрели Алису - к слову, я ужасно не хотела идти, и вообще я боюсь бёртона и не люблю тратить время на кинотеатры - так вот, в связи с Алисой мне вспомнилась книжка из детства. Называлась Тайна рыжего кота. Для детей от 7 до 107.
Какая это была книга! Там были какие-то совершенно аццкие рисунки, и что-то сумасшедшее про омнибус, суп с лобстерами, которые расползались из супницы, и лимерики. Книга ела мой моск как и Льюис Кэрролл, только при этом была более детской что ли. Короче - явно более интересной
и главное - до сих пор я встречала очень мало людей, которые вообще о ней слышали. Рыжий кот - он для посвященных 
Хотела бы я подержать в лапках тот самый первый свой вариант с толстой оранжевой обложкой.
UPD: нашла в сети одну из картинок

думаю степень влияния на моск примерно можно определить ))
Какая это была книга! Там были какие-то совершенно аццкие рисунки, и что-то сумасшедшее про омнибус, суп с лобстерами, которые расползались из супницы, и лимерики. Книга ела мой моск как и Льюис Кэрролл, только при этом была более детской что ли. Короче - явно более интересной


Хотела бы я подержать в лапках тот самый первый свой вариант с толстой оранжевой обложкой.
UPD: нашла в сети одну из картинок

думаю степень влияния на моск примерно можно определить ))
тоже собираюсь пойти на фильм, правда.. украинский отталкивает. до сих пор не могу смириться и почти не хожу в кино -_-
меня вообще украинский перевод в фильмах не отталкивает - хотя думала будет хуже. Но в Алисе как раз заметно. Фраза вроде "все чудесатее и чудесатее" замененная на безликое "все чудеснiше i чудеснiше" как-то покоробила.